New Advent
 Home   Encyclopedia   Summa   Fathers   Bible   Library 
 A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z 
New Advent
OLD TESTAMENT NEW TESTAMENT
The
7 Books
Old Testament
History
Wisdom
Books
Major
Prophets
Minor
Prophets
NT
History
Epistles of
St. Paul
General
Writings
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuter.
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chron.
2 Chron.
Ezra
Nehem.
Tobit
Judith
Esther
1 Macc.
2 Macc.
Job
Psalms
Proverbs
Eccles.
Songs
Wisdom
Sirach
Isaiah
Jeremiah
Lament.
Baruch
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinth.
2 Corinth.
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thess.
2 Thess.
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
Previous 

Psalm 92

 Next
« 1 2 3 4 5 6 7 8 9/10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114/115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 »

Knox Bible Ad

ψαλμὸς ᾠδῆς εἰς τὴν ἡμέραν τοῦ σαββάτου  (A psalm. A song. On the sabbath day.) Psalmus cantici, in die sabbati.
2 ἀγαθὸν τὸ ἐξομολογεῖσθαι τῷ κυρίῳ καὶ ψάλλειν τῷ ὀνόματί σου ὕψιστε 3 τοῦ ἀναγγέλλειν τὸ πρωὶ τὸ ἔλεός σου καὶ τὴν ἀλήθειάν σου κατὰ νύκτα 4 ἐν δεκαχόρδῳ ψαλτηρίῳ με{T'} ᾠδῆς ἐν κιθάρᾳ 5 ὅτι εὔφρανάς με κύριε ἐν τῷ ποιήματί σου καὶ ἐν τοῖς ἔργοις τῶν χειρῶν σου ἀγαλλιάσομαι 6 ὡς ἐμεγαλύνθη τὰ ἔργα σου κύριε σφόδρα ἐβαθύνθησαν οἱ διαλογισμοί σου 7 ἀνὴρ ἄφρων οὐ γνώσεται καὶ ἀσύνετος οὐ συνήσει ταῦτα 8 ἐν τῷ ἀνατεῖλαι τοὺς ἁμαρτωλοὺς ὡς χόρτον καὶ διέκυψαν πάντες οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν ὅπως ἂν ἐξολεθρευθῶσιν εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος 9 σὺ δὲ ὕψιστος εἰς τὸν αἰῶνα κύριε 10 ὅτι ἰδοὺ οἱ ἐχθροί σου ἀπολοῦνται καὶ διασκορπισθήσονται πάντες οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀνομίαν 2 Sweet it is to praise the Lord, to sing, most high God, in honour of thy name; 3 to proclaim thy mercy and faithfulness at daybreak and at the fall of night. 4 Here is a theme for ten-stringed harp and viol, for music of voice and zither; 5 so delightsome, Lord, is all thou doest, so thrills my heart at the sight of all thou hast made. 6 How magnificent is thy creation, Lord, how unfathomable are thy purposes! 7 And still, too dull to learn, too slow to grasp his lesson, the wrong-doer goes on in his busy wickedness. 8 Still he thrives, makes a brave show like the grass in spring, yet is he doomed to perish eternally, 9 whilst thou, Lord, art for ever exalted on high. 10 Vanished away thy enemies, Lord, vanished away, and all their busy wickedness scattered to the winds! 2 Bonum est confiteri Domino,
et psallere nomini tuo, Altissime:
3
ad annuntiandum mane misericordiam tuam,
et veritatem tuam per noctem,
4
in decachordo, psalterio;
cum cantico, in cithara.
5
Quia delectasti me, Domine, in factura tua;
et in operibus manuum tuarum exsultabo.
6
Quam magnificata sunt opera tua, Domine!
nimis profundæ factæ sunt cogitationes tuæ.
7
Vir insipiens non cognoscet,
et stultus non intelliget hæc.
8
Cum exorti fuerint peccatores sicut fœnum,
et apparuerint omnes qui operantur iniquitatem,
ut intereant in sæculum sæculi:
9
tu autem Altissimus in æternum, Domine.
10
Quoniam ecce inimici tui, Domine,
quoniam ecce inimici tui peribunt;
et dispergentur omnes qui operantur iniquitatem.
11 καὶ ὑψωθήσεται ὡς μονοκέρωτος τὸ κέρας μου καὶ τὸ γῆράς μου ἐν ἐλαίῳ πίονι 12 καὶ ἐπεῖδεν ὁ ὀφθαλμός μου ἐν τοῖς ἐχθροῖς μου καὶ ἐν τοῖς ἐπανιστανομένοις ἐ{P'} ἐμὲ πονηρευομένοις ἀκούσεται τὸ οὖς μου 13 δίκαιος ὡς φοῖνιξ ἀνθήσει ὡσεὶ κέδρος ἡ ἐν τῷ Λιβάνῳ πληθυνθήσεται 14 πεφυτευμένοι ἐν τῷ οἴκῳ κυρίου ἐν ταῖς αὐλαῖς τοῦ θεοῦ ἡμῶν ἐξανθήσουσιν 15 ἔτι πληθυνθήσονται ἐν γήρει πίονι καὶ εὐπαθοῦντες ἔσονται 16 τοῦ ἀναγγεῖλαι ὅτι εὐθὴς κύριος ὁ θεός μου καὶ οὐκ ἔστιν ἀδικία ἐν αὐτῷ 11 Strength thy power gives me, that gives strength to the wild oxen; refreshes me as with the touch of pure oil. 12 Blessed are these eyes with the sight of my enemies’ downfall, these ears with the tidings of insolent malice defeated. 13 The innocent man will flourish as the palm-tree flourishes; he will grow to greatness as the cedars grow on Lebanon. 14 Planted in the temple of the Lord, growing up in the very courts of our God’s house, 15 the innocent will flourish in a green old age, all freshness and vigour still; 16 theirs to proclaim how just is the Lord my refuge, his dealings how clear of wrong. 11
Et exaltabitur sicut unicornis cornu meum,
et senectus mea in misericordia uberi.
12
Et despexit oculus meus inimicos meos,
et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea.
13
Justus ut palma florebit;
sicut cedrus Libani multiplicabitur.
14
Plantati in domo Domini,
in atriis domus Dei nostri florebunt.
15
Adhuc multiplicabuntur in senecta uberi,
et bene patientes erunt:
16
ut annuntient quoniam rectus Dominus Deus noster,
et non est iniquitas in eo.
Laus cantici ipsi David, in die ante sabbatum, quando fundata est terra.
Previous PreviousDecorationNext Next
Copyright © 2023 by New Advent LLC. Dedicated to the Immaculate Heart of Mary.

CONTACT US | ADVERTISE WITH NEW ADVENT